2016-12-27
Моя коллега Хильда Саббо (Таллинн) собирала сведения о репрессированных эстонцах во всех регионах России.
На основе архивных ответов и воспоминаний репрессированных подготовила и издала семитомную Книгу памяти «Невозможно молчать»:
Voimatu vaikida = Невозможно молчать / Autor-koostaja H. Sabbo = Авт.-сост. Г. Саббо. — Tallinn : Uhiselu. — На рус. и эст. яз.
Мы знакомы много лет и дружим, переписываемся, встречаемся, когда приезжаю в Таллинн. Хильда всегда дарит книги Национальной библиотеке России.
Свой личный архив Хильда давно передала в Национальную библиотеку Эстонии и теперь спокойно продолжает работу.
23 ноября 2016 – в день презентации в Таллинне эстонского перевода книги «Левашовское мемориальное кладбище» – Хильда подарила мне перевод на русский своей новой Книги памяти «Гибель»:
Саббо, Гильда. Гибель. [Таллинн], 2016. — 342 с.: ил.
Это Книга памяти об эстонцах, репрессированных как «шпионы, диверсанты, террористы и вредители» во время Большого сталинского террора в поселениях Краснодарского края: Отрадная, Новоэстонское, Эсто-Садок, Банатовский. Там родилась Хильда, там были расстреляны её отец, дедушка и ещё 25 родственников.
В Книге помещены материалы семейных архивов, прессы, а также документ местного архива госбезопасности о судьбе эстонцев (с. 262–284).
Светлых дней и доброго здоровья, дорогая Хильда.
Анатолий Разумов